Boek Nederlands

Beatrice en Vergilius

Yann Martel (auteur), Marijke Versluys (vertaler)

Beatrice en Vergilius

Yann Martel (auteur), Marijke Versluys (vertaler)
Wanneer een schrijver met een writer's block door een oude dierenpreparateur wordt benaderd om hem te helpen met zijn toneelstuk over de vernietiging van het dierenrijk, ontdekt hij dat de man niet is wie hij lijkt te zijn.
Titel
Beatrice en Vergilius
Auteur
Yann Martel
Vertaler
Marijke Versluys
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Beatrice and Virgil
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: Prometheus, 2010
176 p. : ill.
ISBN
9789044616231 (paperback)

Ook in de collectie als:

Boek: Nederlands, Engels

Beschikbaarheid en plaats in de bib

Besprekingen

De auteur (1963) kreeg in 2002 de Man Booker Prize voor 'Het leven van Pi'*, een spirituele avonturenroman over een Indiase jongen die 227 dagen in een sloep ronddobbert met een zebra, een hyena, een aap en een tijger. Ook in de roman 'Beatrice en Vergilius' spelen dieren een belangrijke rol. De ezel Beatrice en de brulaap Vergilius zijn allegorische personages die in dialogen stem geven aan het grootste trauma van de geschiedenis: de Holocaust. Op een ingenieuze manier sleept Martel de lezer mee in een spel van verbeelding dat luchtig begint met een lofzang op de peer en eindigt in een gewelddadig inferno. Martel heeft de dialogen omkaderd met een verhaal over een beroemde schrijver die een allegorie wil publiceren over de Holocaust. Nadat zijn uitgever het verhaal heeft afgewezen, ontvangt de schrijver een geheimzinnig manuscript over Beatrice en Vergilius. Het blijkt geschreven door een taxidermist (iemand die dieren opzet) die rekenschap wil geven van een duister verleden. Via de …Lees verder